В роли невесты - Страница 41


К оглавлению

41

Но сейчас уже было слишком поздно.

Следующие два дня прошли словно в тумане. На работу идти не требовалось, и ничто не отвлекало Глэдис от горестных раздумий. Она упаковала всю купленную Джозефом одежду, чтобы отослать ему. Поверх свертка лежал нетронутый чек.

На третий день Глэдис позвонила Мелинде. Голос сестры звучал радостно.

– Я сама собиралась звонить тебе сегодня! – воскликнула Мелинда. – Ронни уже дома! Он все еще нуждается в уходе, но доктора говорят, что самое страшное позади.

– Какая приятная новость! – Глэдис на мгновение забыла о собственных невзгодах.

– Есть еще и другая… Я снова собираюсь выйти замуж.

– Что?!

Мелинда засмеялась.

– Я знала, что ты удивишься! Помнишь, я говорила тебе о своем соседе? Дэн оказал мне неоценимую услугу, присматривая за моими мальчиками, пока я была в больнице с Ронни. Потом мы стали много времени проводить вместе. Сначала он ничего мне не говорил, потому что знал, как я переживаю, но в конце концов сделал предложение. Дэн такой прекрасный человек… Пожалуйста, скажи, что ты рада за меня!

– Конечно, рада! – подтвердила Глэдис, но Мелинда услышала в ее голосе сомнение.

– Я знаю, что ты вспомнила Сэма, но Дэн совсем другой. Жаль, что я не встретилась с ним раньше. Он очень добр ко мне и любит мальчиков. Я рассказала ему, как много ты для меня сделала, и он решил выслать тебе все деньги, которые ты потратила на лечение Ронни. Дэн говорит, что сам сможет позаботиться о нас. А ты лучше вложи эти средства в магазин, о котором мечтаешь.

– Дэн очень любезен, – произнесла Глэдис, стараясь сдержать непрошеные слезы. – Только я думаю, что на эти деньги вы все могли бы поехать куда-нибудь отдохнуть. Конечно, после того как поправится Ронни.

– Нет, уж лучше ты сама будешь спорить с Дэном, – засмеялась Мелинда. – Боже мой, ты представить себе не можешь, как это прекрасно – любить человека, который любит тебя!

Действительно, подумала Глэдис, мне это неизвестно. Я все время гоняюсь за тенями.

Она была рада, что у сестры все так удачно складывается, но, положив телефонную трубку, испытала еще большее ощущение пустоты, чем прежде. Глэдис взяла чек и долго смотрела на него, потом разорвала его пополам и положила в конверт, на котором указала адрес Джозефа с пометкой «лично». Опустив конверт в почтовый ящик на углу, она словно поставила точку в абсурдном спектакле. Отныне ей следовало выбросить из головы мысли о Джозефе и начать жить заново.


Но легче сказать, чем сделать. На следующий день Глэдис купила несколько журналов, посвященных дизайну помещений, и принялась искать объявления о работе вне пределов Эдинбурга. В какой-то момент она всерьез задумалась о предложении Фрэнсиса, но потом отказалась от этой мысли. Близость Роумингтон-холла постоянно напоминала бы ей о Джозефе.

Тремя днями позже Глэдис лежала на диване и лениво листала новый журнал, как вдруг кто-то позвонил в дверь. Она решила не открывать: не было настроения беседовать с каким-нибудь продавцом полезных мелочей для дома или с консьержкой. Но звонок прозвучал снова, и Глэдис сдалась.

Направляясь к двери, она уже подбирала слова для вежливого, но твердого отказа, однако так и не произнесла их, потому что на пороге стоял… Джозеф. Осунувшийся, с темными кругами под глазами, с опущенными уголками рта и потухшим взглядом.

От неожиданности у Глэдис подкосились ноги, и она ухватилась за дверь.

– Что… ты здесь делаешь? – прошептала она.

– Пришел вернуть тебе деньги, – сказал Джозеф, протягивая Глэдис половинки чека. Говорил он как-то странно, с трудом произнося слова, и все время смотрел ей в глаза, словно боялся, что она вдруг исчезнет.

Деньги… Единственная тема для разговора. Только они и волнуют Джозефа. Глэдис закрыла глаза, еле сдерживаясь, чтобы не броситься ему на шею и уже не отпускать от себя никогда. Ее горло словно стиснула чья-то невидимая рука, к глазам подступили слезы…

– Мне не нужны твои деньги, – выдавила она.

– Прежде ты сама их требовала, – хрипло напомнил Джозеф. – Десять тысяч фунтов ты уже получила. Зачем отказываться от остального?

– Сейчас они мне не нужны, – повторила Глэдис, собирая остатки сил для защиты. – Мне не нужны твои деньги и не нужен ты сам, потому что и я тебе не нужна.

Он опустил взгляд на разорванный чек, затем снова посмотрел на Глэдис.

– Но ты нужна мне!

Глэдис почувствовала, что уже не может притворяться. Зачем он пришел? Хочет предложить новую роль?

– Что случилось? – спросила она. – Габриела все еще не оставила тебя в покое?

– Нет, – покачал головой Джозеф. – Они с Робертом только что объявили о помолвке.

– Зачем же тебе нужна невеста?

– Какая невеста? – удивленно спросил Джозеф. – Мне нужна ты.

Он все еще стоял неподвижно, не делая попыток прикоснуться к Глэдис, но в ее душе уже появился робкий росток надежды.

– Я больше не дорожу своей свободой. Впрочем, кажется, я и прежде ценил ее не слишком высоко. На самом деле мне необходимо, чтобы ты всегда была рядом. Когда ты ушла от меня… – По лицу Джозефа пробежала судорога, словно воспоминание о том дне до сих пор причиняло ему боль. – Я скучал по тебе, – признался он.

– Но… Но… – Глэдис все никак не могла понять происходящее. У нее возникло такое ощущение, что все это не наяву, словно ей показывают фильм о возможном счастливом развитии событий. – Ты же терпеть меня не мог!

– Я только делал вид, – тихо произнес Джозеф. – Это было проще, чем признаться себе, что я хочу до конца своих дней жить с женщиной, которая меня ненавидит.

41